ஒரு ஸ்பெல்லர் ஒலிவாங்கியின் நடுவில், அவள் சிறுநீர் கழிக்க வேண்டும் என்று கூறி மேடையை விட்டு ஓடினாள். மற்றொருவர் தனது முதல் வார்த்தையை சரியாக உச்சரித்துவிட்டு மீண்டும் தனது இருக்கைக்கு நடக்க முயன்றார், அவளுக்கு அடுத்த சொல்லகராதி வார்த்தை இருந்தது நினைவூட்டப்பட்டது. ஒரு குறிப்பாக மிருகத்தனமான நீட்சியின் போது, 10 தொடர்ச்சியான எழுத்துப்பிழைகள் நீக்குதலைக் குறிக்கும் மணியைக் கேட்டன.
ஸ்கிரிப்ஸ் நேஷனல் ஸ்பெல்லிங் பீ கைகுலுக்கலுடன் தொடங்கும். இப்போது, அது முகத்தில் அறைந்து தொடங்குகிறது.
தொற்றுநோய்க்குப் பிந்தைய மறு செய்கையில், தேனீ மூன்று ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு முதல் முறையாக செவ்வாய்கிழமை தனது வழக்கமான இடத்திற்குத் திரும்பியது, மேலும் ஸ்பெல்லர்கள் ஒரு புதிய ஆரம்ப-சுற்று வடிவத்துடன் வரவேற்கப்பட்டனர், அது அவர்களுக்கு வசதியாக இருக்க நேரமில்லை.
கடந்த ஆண்டு நான்காவது இடத்தைப் பிடித்த டெக்சாஸின் பிளானோவைச் சேர்ந்த 13 வயது துருவ் பாரதியா கூறுகையில், “பிரிலிம்ஸ் என்பது நகைச்சுவையல்ல. தேனீயின் ஒவ்வொரு நிலையும் மிகவும் முக்கியமானது.
கடந்த ஆண்டுகளில், ஆரம்ப நிலை எழுத்துப்பிழை சுற்றுகள் பலவீனமான அல்லது மிகவும் பதட்டமான எழுத்துப்பிழைகளைக் களைவதற்கு அப்பால் சிறிதும் செய்யவில்லை. அரையிறுதிக்கு யார் தேர்வு செய்வார்கள் என்பதைத் தீர்மானிக்கும் எழுத்துத் தேர்வுதான் உண்மையான செயல்.
ஆனால் கடந்த ஆண்டு பெரும்பாலும் மெய்நிகர் தேனீயின் போது, தேனீயின் புதிய நிர்வாக இயக்குனர் சோதனையை நீக்கினார், மேலும் இந்த ஆண்டு முழுவதுமாக தனிநபர் போட்டிக்கு 229 எழுத்துப்பிழைகள் அரங்கேறியதால் அந்த அமைப்பு தொடர்ந்தது. செவ்வாய் கிழமை பிற்பகலில் போட்டியிட்ட பாதிக்கு மேற்பட்ட ஸ்பெல்லர்கள் வெளியேற்றப்பட்டனர்.
புதன்கிழமை காலிறுதிக்கு முன்னேற, ஸ்பெல்லர்கள் மைக்ரோஃபோனில் ஒரு முறை மூன்று வார்த்தைகளைப் பெற வேண்டியிருந்தது. முதலாவதாக, வழங்கப்பட்ட 4,000 பட்டியலிலிருந்து அவர்களுக்கு ஒரு வார்த்தை வழங்கப்பட்டது – கடந்த ஆண்டுகளில் இருந்ததை விட இரண்டு மடங்கு அதிகம். பின்னர், அதே பட்டியலில் உள்ள ஒரு வார்த்தையைப் பற்றிய பல தேர்வு சொல்லகராதி கேள்விக்கு அவர்கள் பதிலளிக்க வேண்டியிருந்தது. இறுதியாக, Webster’s Unabridged அகராதியில் எங்கும் காணக்கூடிய ஒரு வார்த்தையை அவர்கள் உச்சரிக்க வேண்டியிருந்தது.
கானாவைச் சேர்ந்த மூன்று ஸ்பெல்லர்களில் ஒருவரான அன்னி-லோயிஸ் அச்சிமோங் அவ்வளவு தூரம் வரவில்லை. அவர் தனது முதல் வார்த்தையான “கூல்ரோபோபியா” – கோமாளிகளின் பயம் – மூலம் வெற்றிகரமாக உழைத்தார், பின்னர் “எடமேம்” என்று வரையறுக்கும்படி கேட்கப்பட்டார். அவள் ஆரம்பத்தில் சிரித்தாள், ஆனால் அவள் கால்களைக் கடந்து நிற்க முடியவில்லை, வேறு ஏதோ நடக்கிறது என்பது தெளிவாகத் தெரிந்தது.
“நானே சிறுநீர் கழிக்கப் போகிறேன் என்று நினைக்கிறேன்,” என்று 13 வயது எட்டாம் வகுப்பு மாணவர் கூறினார். “நான் சிறுநீர் கழிக்கலாமா? நான் மிகவும் வருந்துகிறேன்.”
அதிர்ச்சியடைந்த நடுவர்களிடமிருந்து பதிலைப் பெறுவதற்கு முன்பு அவள் மேடையை விட்டு வெளியேறினாள், அவர்கள் போட்டியை இடைநிறுத்தி, சூழ்நிலையை எவ்வாறு கையாள்வது என்பது குறித்து ஆலோசனை வழங்கினார்.
50 ஆண்டுகளாக தேனீயுடன் தொடர்புடைய தலைமை நீதிபதி மேரி ப்ரூக்ஸ், “இது முதல் முறையாகும்” என்று கூறினார்.
கடைசியாக திட்டமிடப்பட்ட ஸ்பெல்லருக்குப் பிறகு, அன்னி-லோயிஸை மைக்ரோஃபோனுக்குத் திரும்ப அனுமதிக்க நீதிபதிகள் முடிவு செய்தனர். சொல்லகராதி கேள்விக்கான 30-வினாடி நேர வரம்பை மீறியதற்காக அவர் நீக்கப்பட்டிருக்கலாம் என்றாலும், ப்ரூக்ஸ், அவர் சட்டபூர்வமான அவசரநிலையை அனுபவித்ததால், எழுத்துப்பிழையின் கடிகாரம் இடைநிறுத்தப்பட்டதாக கூறினார்.
2004 ஆம் ஆண்டில் அக்ஷய் புத்திகா மேடையில் மயங்கி விழுந்து இரண்டாவது இடத்தைப் பிடித்தபோது, ப்ரூக்ஸ் “உருவாக்கும் சூழ்நிலைகள்” என்று அழைக்கும் போது கடிகாரத்தை இடைநிறுத்துவதற்கு முன்னோடி உள்ளது.
அலபாமாவின் வெஸ்ட் ப்ளாக்டனைச் சேர்ந்த பிரேடன் சைக்ஸ் அவ்வளவு தூரம் வராமல் போகலாம், ஆனால் செவ்வாயன்று மைக்ரோஃபோனுக்கு முன்னால் அவர் நேரம் பார்த்தது ஆரம்ப சுற்றுகளின் புதிய நாடகத்தை உள்ளடக்கியது.
13 வயதான ஏழாம் வகுப்பு மாணவர், இந்த ஆண்டு தேனீ போட்டியில் பங்கேற்க தனது முதல் விமானத்தில் பயணம் செய்தார்.
Syx இன் முதல் வார்த்தை “ormolu” – செம்பு, துத்தநாகம் மற்றும் சில நேரங்களில் தகரம் ஆகியவற்றின் தங்க நிற கலவையாகும். அவர் “ORM” என்று உச்சரித்தார், பின்னர் இறுதி மூன்று எழுத்துக்களைத் துப்புவதற்கு முன் நீண்ட, வேதனையான இடைநிறுத்தம் செய்தார். “நடுக்கம்” என்ற வார்த்தையின் வரையறையை அடையாளம் கண்டுகொண்ட பிறகு, அவர் தனது கைகளை பக்கவாட்டில் நீட்டினார் – மைக்ரோஃபோனில் அவரது நடத்தையின் மோசமான விளக்கம் அல்ல.
“இது மிகவும் பயமாக இருந்தது, ஆனால் அதே நேரத்தில் நானும் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக உணர்ந்தேன். இது ஒரு வித்தியாசமான உணர்வு.”
பின்னர் “ப்ரோம்கிராஸ்” வந்தது – மிதமான பகுதிகளுக்கு சொந்தமான புற்களின் பெரிய இனத்தின் எந்த புல். ஏதோ வார்த்தை அவனைத் தொந்தரவு செய்தது.
“மீண்டும் சொல்ல முடியுமா?” அவர் கேட்டார்.
“இன்னொரு முறை மீண்டும் சொல்ல முடியுமா?”
ஆழ்ந்த மூச்சு எடுத்தார். “இன்னொரு முறை சொல்ல முடியுமா?”
பின்னர், சிக்ஸ் தனது குழப்பத்தை விளக்கினார்: “‘ப்ரோம்கிராஸில்’ அவர் அதை ‘m’ அல்லது ‘n’ உடன் உச்சரிக்கிறாரா என்பது எனக்குத் தெரியவில்லை.”
இருப்பினும், கடின உழைப்பு, அதிர்ஷ்டம் மற்றும் விடாமுயற்சி ஆகியவற்றின் மூலம், சிக்ஸ் புதன்கிழமை மீண்டும் உச்சரிக்கப்படும்.
அகிரா ஹாரிஸ் அவ்வளவு அதிர்ஷ்டசாலியாக இருக்க மாட்டார். ஜெர்மனியின் ஸ்டட்கார்ட்டில் உள்ள பாதுகாப்புத் துறை நடுநிலைப் பள்ளியில் எட்டாம் வகுப்பு படிக்கும் மாணவி, “ரெட்னிகோட்” என்று சரியாக உச்சரிப்பதன் மூலம் தொடங்கி, திரும்பி தனது இருக்கைக்குச் சென்றார்.
“அகிரா, வட்டம் என்று பொருள்படும் உன் வார்த்தைக்கு நீ எங்களுக்குத் தேவை” என்று ஒரு நீதிபதி அவளிடம் கூறினார்.
“பாண்டிகூட்” என்ற வார்த்தைக்கு மூன்று சாத்தியமான வரையறைகள் கொடுக்கப்பட்ட பிறகு, அவள் அமைதியாக நின்று, பரிதாபமாக இருந்தாள். அவள் ஒரு யூகம் செய்தாள் – “ஏ?” – அவள் அந்தக் கடிதத்தின் கீழ் உள்ள பல தேர்வுப் பதிலைப் படிக்க வேண்டும் என்று கூறுவதற்கு முன்பு, அது தவறு.
ஹாரிஸ் பார்வையாளர்களிடம் திரும்பி தன் தாயின் தோளில் தலையை புதைத்தார். அவரது எழுத்துப்பிழைகளின் குழு முடிந்ததும், அவள் மற்றொரு பீலைனை உருவாக்கினாள் – இந்த முறை வெளியேறுவதற்கு.