அமெரிக்க செனட்டர் ஈரான் எதிர்ப்புகள், ஈராக்கின் குர்திஸ்தான் பிராந்தியத்தின் மீதான தாக்குதல்கள் பற்றி விவாதிக்கிறார்

செப்டம்பர் மாதம் 22 வயதான மஹ்சா அமினி போலீஸ் காவலில் இருந்தபோது இறந்ததிலிருந்து ஈரானில் நடந்து வரும் அரசாங்க எதிர்ப்புப் போராட்டங்கள் உலகளவில் கவனத்தை ஈர்த்துள்ளன. ஈரானின் ஜனாதிபதி அவரது மரணம் குறித்து விசாரணைக்கு உறுதியளித்துள்ளார், ஆனால் ஈரானின் தலைமையையும், பெண்கள் பொது இடங்களில் தங்கள் தலைமுடியை முழுமையாக மறைக்க வேண்டும் என்ற அதன் சட்டங்களையும் தொடர்ந்து கண்டித்து வரும் ஆர்ப்பாட்டக்காரர்களை சமாதானப்படுத்துவதற்கு இது சிறிதும் செய்யவில்லை.

அமினி இறந்த சில வாரங்களில், பாதுகாப்புப் படையினர் நேரடி துப்பாக்கிச் சூடு மற்றும் கண்ணீர் புகை குண்டுகளை பயன்படுத்தி ஆர்ப்பாட்டங்களை அடக்க முடியவில்லை. அமெரிக்காவின் புதிய தடைகள், போராட்டக்காரர்களை ஒடுக்கியதற்காக பாதுகாப்புப் படையினரைக் குறிவைத்துள்ளன.

VOA இன் குர்திஷ் சேவைக்கு அளித்த பேட்டியில், செனட் வெளியுறவுக் குழுவின் ஜனநாயகக் கட்சி உறுப்பினரான அமெரிக்க செனட்டர் கிறிஸ் வான் ஹோலன், ஈரானின் நிலைமையை அமெரிக்கா எவ்வாறு அணுகுகிறது என்பதைப் பற்றி பேசினார், வாஷிங்டன் போராட்டங்களைத் திட்டமிட உதவுகிறது என்று ஈரானிய அதிகாரிகளின் குற்றச்சாட்டுகள், தெஹ்ரானுடனான அணுசக்தி பேச்சுவார்த்தைகளின் நிலை மற்றும் ஈராக்கின் குர்திஸ்தான் பிராந்தியத்தில் ஈரானின் சமீபத்திய தாக்குதல்கள்.

நேர்காணல் தெளிவு மற்றும் சுருக்கத்திற்காக திருத்தப்பட்டுள்ளது.

VOA: ஈரானில் அமைதியான போராட்டக்காரர்களுக்கு எதிராக தொடரும் வன்முறையை கண்டித்து அமெரிக்க ஜனாதிபதி பிடென் திங்களன்று அறிக்கை ஒன்றை வெளியிட்டார், வன்முறையில் ஈடுபடுபவர்களுக்கு எதிராக இந்த வாரம் கூடுதல் நடவடிக்கைகள் எடுக்கப்படும் என்று கூறினார். இந்த புதிய நடவடிக்கைகள் என்ன தெரியுமா?

வான் ஹோலன்: புதிய நடவடிக்கைகளின் பிரத்தியேகங்கள் எனக்குத் தெரியாது, ஆனால் இவை அனைத்தும் மஹ்சா அமினியின் மூர்க்கத்தனமான கொலையில் இருந்து வளர்ந்தவை. அமைதியான போராட்டக்காரர்களுக்கு எதிரான அடக்குமுறைகளில் ஈடுபட்டுள்ள அறநெறிப் போலீஸ் மற்றும் பிறருக்கு எதிராக பிடன் நிர்வாகம் ஏற்கனவே நடவடிக்கை எடுத்துள்ளது. எனவே, இந்த நெட்வொர்க்கின் ஒரு பகுதியாக இருக்கும் நிறுவனங்களைத் தேடுவதை பிடன் நிர்வாகம் தொடர்ந்து செய்யும் என்று நான் நம்புகிறேன் [are] அமைதியான போராட்டங்களை ஒடுக்குவது மற்றும் மிகவும் கொடூரமான முறையில் செய்வது.

VOA: இந்த செயல்கள் போதும் என்று நினைக்கிறீர்களா? எதிர்ப்பு இயக்கத்திற்கு ஆதரவாக அமெரிக்கா எடுக்கக்கூடிய நடைமுறை நடவடிக்கைகள் ஏதேனும் உள்ளதா?

வான் ஹோலன்: சரி, அமெரிக்கா இங்கு இருமுனை அணுகுமுறையை எடுக்க முயற்சிக்கிறது. முதலாவதாக, அமைதியான போராட்டக்காரர்களை ஒடுக்குவதில் ஈடுபடுபவர்களுக்கு பொறுப்புக்கூறல் மற்றும் அனுமதி வழங்குவது, அதற்கான வழிகளை அவர்கள் தொடர்ந்து தேடுவார்கள். ஈரானுக்கும் அதன் பொருளாதாரத்திற்கும் ஏற்கனவே பல தடைகள் விதிக்கப்பட்டுள்ளன, ஆனால் அவர்கள் அமைதியான போராட்டங்களை ஒடுக்குவதற்கு மக்களைப் பொறுப்பேற்கச் செய்யும் வகையில் இந்தத் தடைகளை குறிவைக்க முயற்சிக்கின்றனர்.

மற்றொன்று, ஈரான் மக்களுக்கு தகவல்களை – சுதந்திரமான உண்மைத் தகவலை – பெறுவதற்கான கூடுதல் வழிகளைக் கண்டறிய முயற்சிக்கிறது. அதனால்தான் பிடென் நிர்வாகம் பொது உரிமத்தை வழங்கியது. ஈரானில் அந்த உபகரணங்களில் சிலவற்றைப் பெறுவதில் சிக்கல்கள் மற்றும் சவால்கள் உள்ளன. ஆனால் நாங்கள் உலகெங்கிலும் மற்றும் குறிப்பாக பிராந்தியத்தில் உள்ள கூட்டாளர்களுடன் இணைந்து எங்கள் தகவல் தொடர்பு சாதனங்களை சிறப்பாக நிலைநிறுத்த முயற்சிக்கிறோம், இதனால் அவர்கள் ஈரானிய மக்களுக்குச் செல்ல முடியும்.

VOA: ஈரானின் உச்ச தலைவர் அலி கமேனியும் மற்ற ஈரானிய அதிகாரிகளும் அமெரிக்காவும் இஸ்ரேலும் இந்த போராட்டங்களை திட்டமிட்டுள்ளதாக குற்றம் சாட்டியுள்ளனர்.

வான் ஹோலன்: சரி, அது சிரிப்பாக இருக்கிறது. உங்களுக்குத் தெரியும், ஈரானுக்கு மற்றவர்கள் கண்ணாடியில் பார்க்க வேண்டியிருக்கும் போது விரல்களை சுட்டிக்காட்டும் பழக்கம் உள்ளது, ஏனென்றால் மஹ்சா அமினி கொல்லப்பட்டது ஈரானிய ஆட்சி மற்றும் அறநெறி காவல்துறையின் கைகளில் இருந்தது, யாரையும் சுட்டிக்காட்ட முயற்சிக்கவில்லை. மற்றொன்று அதை எடுத்துச் செல்லும். மேலும் இந்த எதிர்ப்புகள் மக்களின் அடிப்படை மனித உரிமைகளை உச்சபட்சமாக பறித்ததன் இயற்கையான விளைவு. பெண்களின் அத்தியாவசிய சுதந்திரங்களைப் பறிக்கும் அந்த மனித உரிமைகளைத் தொடர்ந்து ஒடுக்கும் ஆட்சியை நீங்கள் பெற்றுள்ளீர்கள். எனவே, சுதந்திரமாக இருக்க விரும்பும் மற்றும் சுதந்திரமாக தங்களை வெளிப்படுத்த விரும்பும் நபர்களிடமிருந்து இதுபோன்ற எதிர்வினை உங்களுக்கு இருப்பது இயற்கையானது.

தெஹ்ரானில், செப்டம்பர் 21, 2022 அன்று, ஈரானின் இழிவான அறநெறிப் பொலிஸாரால் கைது செய்யப்பட்ட மஹ்சா அமினியின் மரணத்திற்கு எதிரான போராட்டத்தின் போது ஆர்ப்பாட்டக்காரர்கள் தீ மூட்டினார்கள். (ராய்ட்டர்ஸ் வழியாக மேற்கு ஆசிய செய்தி நிறுவனம்)

தெஹ்ரானில், செப்டம்பர் 21, 2022 அன்று, ஈரானின் இழிவான அறநெறிப் பொலிஸாரால் கைது செய்யப்பட்ட மஹ்சா அமினியின் மரணத்திற்கு எதிரான போராட்டத்தின் போது ஆர்ப்பாட்டக்காரர்கள் தீ மூட்டினார்கள். (ராய்ட்டர்ஸ் வழியாக மேற்கு ஆசிய செய்தி நிறுவனம்)

VOA: இவை ஈரானுக்குள் பல ஆண்டுகளாக நடந்த மிகப்பெரிய போராட்டங்களில் சில. மாற்று வழிகளைத் தேட, அரசாங்கத்திற்கு எதிரான எதிர்க்கட்சிகளுடன் அமெரிக்கா அமர்ந்திருக்க வேண்டிய நேரம் இது என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா? ஏனெனில் இது ஒரு கட்டத்தில் சிலவற்றுக்கு வழிவகுக்கும் [greater political impact] ஈரானுக்குள்?

வான் ஹோலன்: சரி, ஈரானுக்குள் இருக்கும் சிவில் சமூகக் குழுக்களுடன் நாம் தொடர்பு கொள்ளும் அளவிற்கு அமெரிக்கா ஈரானுக்குள் உள்ள சிவில் சமூகத்துடன் ஒரு திறந்த தொடர்பை வைத்திருக்கிறது என்று நினைக்கிறேன். நிர்வாகம் வெளிப்படையான ஆட்சி மாற்றக் கொள்கையை ஏற்க வேண்டுமா இல்லையா என்று நீங்கள் என்னிடம் கேட்டால், தற்போதைய நேரத்தில் நிர்வாகம் சரியான போக்கை பின்பற்றுகிறது என்று நான் நினைக்கிறேன். நீங்கள் தரையில் உள்ள நிலைமையைப் பார்த்தால், பிடென் நிர்வாகம் அவர்களுக்குத் தேவையான மற்றும் தேவைக்கேற்ப பதிலளிக்கிறது என்று நான் நினைக்கிறேன்.

VOA: அமெரிக்கா ஈரான் மக்களுக்கு ஆதரவளிக்கப் போகிறது என்றால், இந்த ஆட்சியைக் கவிழ்க்க உதவுவது விருப்பங்களில் ஒன்றாக இருக்குமா?

வான் ஹோலன்: சரி, பார், நான் தனிப்பட்ட முறையில் இந்த ஆட்சியைப் பார்க்க விரும்புகிறேன். கேள்வி என்னவென்றால், அது எப்படி செல்கிறது? ஈரான் மக்கள், அதைத் தங்கள் கைகளில் எடுக்க விரும்பினால், அவர்கள் தீர்மானிக்க வேண்டிய கேள்வி இதுதான். ஆனால் அமெரிக்கா கவனமாக இருக்க வேண்டியது என்னவென்றால், எடுத்துக்காட்டாக, ஈரானில் ஆட்சியை மாற்றுவதற்கு நாங்கள் எங்கள் இராணுவத்தை அல்லது பலத்தை பயன்படுத்துவோம் என்று பரிந்துரைக்க வேண்டும். ஏனென்றால், அமெரிக்கா அந்த நடவடிக்கையை எடுக்கப் போவதில்லை என்றால், நீங்கள் செய்ய விரும்பாதது அந்த எதிர்பார்ப்பில் மக்கள் எழ வேண்டும். எனவே, ஈரான் மக்கள் சுயநிர்ணயம் மற்றும் ஜனநாயகத்திற்காக தொடர்ந்து அழுத்தம் கொடுப்பதை ஊக்குவிக்கிறேன். அதைத்தான் அவர்கள் வலியுறுத்துகிறார்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன்.

VOA: ஈரானிய குர்திஷ் எதிர்ப்பு குழுக்களுக்கு எதிராக ஈரானிய குர்திஸ்தானுக்குள் ஏவுகணை மற்றும் ட்ரோன் தாக்குதல்களை ஈரானிய புரட்சிகர காவலர் படை நடத்தி வருகிறது. ஈரானுக்குள் அரசுக்கு எதிரான போராட்டங்களை நடத்தியதற்கு இந்த குர்திஷ் குழுக்கள்தான் காரணம் என்று ஈரான் அரசு கூறுகிறது. இப்போது இது அமெரிக்காவின் நட்பு நாடான ஈராக்கின் அண்டை நாட்டின் இறையாண்மையை மீறுவதாகும். பிராந்திய ஸ்திரத்தன்மையின் அடிப்படையில், இந்த நடவடிக்கை எவ்வளவு ஆபத்தானது?

வான் ஹோலன்: சரி, இது ஆபத்தானது. ஈரான் அரசு எல்லை தாண்டி வந்து ஈராக் பக்கம் உள்ள தளங்கள் மற்றும் மக்கள் மீது தாக்குதல் நடத்துவது ஈராக்கின் இறையாண்மையை மீறுவதாகும். மேலும் இந்த இறையாண்மை மீறல்கள் முடிவுக்கு வர வேண்டும் என்பதில் ஈராக் அரசும் அமெரிக்காவும் மிகத் தெளிவாகக் கூறியுள்ளன. பாருங்கள், ஈரானிய மக்களுக்கு எதிரான அடக்குமுறை மற்றும் அடக்குமுறையின் காரணமாக அமைதியான போராட்டங்கள் அதிகரித்ததற்கு ஈரானிய ஆட்சி மட்டுமே காரணம். அவர்கள் அதை ஈராக்கிற்கு ஏற்றுமதி செய்ய முயற்சிக்கக் கூடாது. ஈராக்கின் இறையாண்மையைப் பாதுகாக்க நம்மால் முடிந்ததைச் செய்ய வேண்டும். மொத்தத்தில், இப்போது ஈரானியப் படைகளைத் தவிர, ஈராக்கில் துருக்கியின் ஊடுருவல் மற்றும் தாக்குதல்களைத் தொடர்ந்து செய்துள்ளீர்கள்.

VOA: அதைப் பற்றி விரிவாகக் கூற முடியுமா?

வான் ஹோலன்: ஆமாம், அதாவது பல மாதங்களாக, நீண்ட காலமாக, ஈராக்கின் வடக்குப் பகுதிக்கு எதிராக துருக்கி ராணுவ நடவடிக்கைகளைத் தொடங்கியது. நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு, அவர்கள் ஏராளமான அப்பாவி மக்களைக் கொன்றனர். எனவே, ஈராக்கிற்கு வெளியே உள்ள அனைவரும் ஈராக் இறையாண்மையை மீறுவதை நிறுத்த வேண்டும். ஈராக் அரசாங்கத்தின் அழைப்பின் பேரில் அமெரிக்கப் படைகள் அங்கு வந்துள்ளன. இந்த மற்ற வெளி சக்திகள் இல்லையா.

VOA: நீங்கள் சொன்னது போல், தரையில் அமெரிக்கப் படைகள் உள்ளன. ஈராக்கிற்குள் ஈரானிய ஆதரவு போராளிக் குழுக்களால் அடிக்கடி அச்சுறுத்தலுக்கு உள்ளான எர்பில் அமெரிக்கத் தூதரகம் உள்ளது. அமெரிக்கா தனது நட்பு நாடான குர்திஸ்தான் பிராந்திய அரசாங்கத்தை இங்கு எப்படி ஆதரிக்க வேண்டும்?

வான் ஹோலன்: சரி, அமெரிக்கா இரண்டு விஷயங்களைச் செய்து வருகிறது. ஒன்று ஈராக் அரசாங்கத்தை ஆதரிக்கிறது – நிச்சயமாக இப்போது, ​​ஈராக் அரசாங்கத்தை அமைப்பதில் எங்களுக்கு ஒரு தொடர்ச்சியான சவால் உள்ளது என்பது உங்களுக்குத் தெரியும். ஆனால் அது தீர்க்கப்படும் என்று நம்புகிறோம். அதைத் தீர்ப்பதற்கு நாங்கள் கட்சிகளுடன் இணைந்து செயல்படுகிறோம். ஆனால், ஐஎஸ்ஐஎஸ் மற்றும் இப்பகுதியில் உள்ள பிறருக்கு எதிரான போராட்டத்தில் முக்கிய பங்காளியாக இருந்த குர்திஷ் கூட்டாளிகளுக்கு நாங்கள் தொடர்ந்து ஆதரவளிக்க வேண்டும். எனவே, நாங்கள் அதைத் தொடர்ந்து செய்தோம். நாங்கள் குர்திஷ் படைகளுக்கு தொடர்ச்சியான ஆதரவையும், பயிற்சியையும் அளித்து வருகிறோம், ஆனால் ஈராக் இராணுவத்தை ஒட்டுமொத்தமாக ஆதரிக்கும் சூழலில் வெளிப்படையாகவும் இருக்கிறோம்.

VOA: இந்த எதிர்ப்புகளை கருத்தில் கொண்டு, இரு அரசியல் கட்சிகளின் பல அமெரிக்க சட்டமியற்றுபவர்கள் 2015 அணுசக்தி ஒப்பந்தத்தின் மறுமலர்ச்சிக்காக ஈரானுடனான பேச்சுவார்த்தைகளை நிறுத்துமாறு பிடன் நிர்வாகத்திற்கு அழைப்பு விடுத்துள்ளனர். அந்தக் கருத்தை நீங்கள் ஆதரிக்கிறீர்களா?

வான் ஹோலன்: ஈரான் அணுவாயுதத்தைப் பெறுவதைத் தடுக்கும் இராஜதந்திர தீர்வை எட்டுவதற்கான முயற்சியில் இருந்து விலகிச் செல்வதை நான் ஆதரிக்கவில்லை. ஈரான் அணுவாயுதத்தைப் பெறுவதைத் தடுப்பதே இங்குள்ள அடிப்படை இலக்கு, ஜனாதிபதி பிடன் பலமுறை கூறியிருக்கிறார் என்பதை நினைவில் கொள்க. அது நடக்காது என்றும் அவர் குறிப்பிட்டுள்ளார். எனவே, அந்த இலக்கை எவ்வாறு அடைவது என்பது கேள்வி? இப்பகுதியில் போருக்குச் செல்ல விரும்பும் சிலர் உள்ளனர். ஆனால் எனது பார்வை – மற்றும் ஜனாதிபதி பிடனின் பார்வை எனக்கு தெரியும் – அந்த இலக்கை நாம் அமைதியாக அடைய முடிந்தால் நாம் அனைவரும் சிறப்பாக இருக்கிறோம். மேலும், அணு ஆயுதம் ஏந்திய ஈரான், அணு ஆயுதம் ஏந்திய ஈரான், தற்போது செய்து வரும் அனைத்து மோசமான செயல்களிலும், கேவலமான நடத்தையிலும் ஈடுபடுவது, அணு ஆயுதம் இல்லாத ஈரான் அதையே செய்வதை விட மோசமானது என்பதை நாம் அனைவரும் ஒப்புக்கொள்வோம் என்று நம்புகிறேன். எனவே, ஈரான் அணுவாயுதத்தைப் பெறுவதைத் தடுக்கும் JCPOAஐப் பெறுவதற்கான முயற்சியை நான் தொடர்ந்து ஆதரிக்கிறேன்.

VOA: இந்த புதிய அழைப்புகள் ஈரானில் எதிர்ப்பு இயக்கத்தின் வெளிச்சத்தில் வந்துள்ளன. இந்த அமெரிக்க சட்டமியற்றுபவர்கள் தற்போது தனது சொந்த மக்களைக் கொன்று கொண்டிருக்கும் அரசாங்கத்துடன் நீங்கள் பேச்சுவார்த்தை நடத்த முடியாது என்று கூறுகிறார்கள். ஏதேனும் இருந்தால், இது தனது சொந்த மக்களுக்கு எதிராக மேலும் வன்முறையை நடத்துவதற்கு ஆட்சியை ஊக்குவிக்கும் என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்.

வான் ஹோலன்: சரி, புரிந்து கொள்வோம்… ஈராக்கில் ஈரானின் கேடுகெட்ட செயல்கள் ஜேசிபிஓஏ இல்லாத நிலையில்தான் நடக்கிறது. உண்மையில், ஜனாதிபதிக்குப் பிறகு ஈராக்கில் அவர்களின் நடவடிக்கைகள் கணிசமாக அதிகரித்தன [Donald] டிரம்ப் ஜேசிபிஓஏவை கிழித்தார். ஜாக்பாட் திரும்பிய பிறகு ஈரான் ஈராக்கில் மிகவும் ஆக்ரோஷமாக மாறியது. எனவே, இந்த பயங்கரமான அடக்குமுறை எல்லாம் இப்போது நடக்கிறது. இந்த அடக்குமுறையை நடத்தும் ஈரானிடம் அணு ஆயுதம் இருந்தால் நாம் எப்படி நன்றாக இருப்போம்? அது புரியாது.

உங்களுக்குத் தெரியும், ரொனால்ட் ரீகன் பனிப்போரின் நடுவில், அவர் சோவியத் யூனியனை தீய பேரரசு என்று அழைத்தார். ஆனால் அந்த நேரத்தில் சோவியத் யூனியனுடன் அணு ஆயுதக் கட்டுப்பாட்டு ஒப்பந்தம் எங்கள் நலன்களுக்காக இருந்தால் பேச்சுவார்த்தை நடத்தக்கூடாது என்று அர்த்தமல்ல. ஈரான் அணு ஆயுதம் பெறுவதைத் தடுப்பதும், அடக்குமுறைக்கு எதிரான போராட்டத்தில் ஈரானிய மக்களுக்கு ஆதரவளித்து ஆதரவு தருவதும் நமது நலனுக்காக நிச்சயம்.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: